English

نگاه شما

این بخش صرفا جهت دریافت دیدگاه های شما در مورد ابراهیم منصفی و آثار وی راه اندازی شده است. لذا خواهشمندیم نظرات و پیشنهادات خود در مورد سایت را از طریق بخش “تماس با ما” با ما در میان بگذارید. بدیهی ست دیدگاه های نامرتبط با موضوع این صفحه ناگزیر حذف خواهند شد.

    ۴۸ پاسخ برای “نگاه شما”

    1. سلام
      دست مریزاد.
      لازم بودچنین وبگاه مفصلی ایجادگردد.
      درچند مورد نامه هاتکرار شده اند.
      بااجازه لینک شدید.
      شادکام باشید.

        نقل قول  [پاسخ]

    2. سلام مجدد
      عزیز ترانه آی آبنبات با صدای سهیل نفیسی اجرا شده است ،کاش نوضیح میدادید.

        نقل قول  [پاسخ]

    3. درود بر شما !
سپاس از توجهتون.
حق با شماست.
این اجرا از بخش موسیقی حذف شد.
در فرصتی مناسب اجراهای سهیل نفیسی رو در بخشی جداگانه قرار خواهیم داد.
موفق باشید.

        نقل قول  [پاسخ]

    4. I deeply appreciate you for arranging this remarkable website for MARHOOM Ebram whom I and many ones like me realy love ./o

        نقل قول  [پاسخ]

    5. با اهدای سلام و درود
      لحظات ماندگار و خاطره انگیزی را اینجا داشتم. براس همه شما عزیزان آرزوی بهترین ها را دارم.

        نقل قول  [پاسخ]

    6. سپاس…
      امید که هماره شاد و پیروز باشید

        نقل قول  [پاسخ]

    7. dastetoon dard nakoneh garcheh dir vali kheyli ali in kar arzeshmand ro anjam dadin ageh momkeneh ejrahaye tasviri va mosahebehay ke ba rami shodeh bezarin mamnoon

        نقل قول  [پاسخ]

    8. درود بر شما آزاد گرامی !
      اتفاقا این موضوع هم در برنامه های سایت قرار داره.
      از توجه شما سپاسگزاریم.

        نقل قول  [پاسخ]

    9. سلام برشما دوستان عزیز
      روی کمک ما میتونید حساب کنید
      درحیات ابرام که کاری براش نکردیم
      حالا برای شناساندن بزرگی وعظمتش
      ودرحقیقت شناساندن بزرگی وعظمت فرهنگ وهنرهرمزگان که دغدغه ی ابرام بودحاضریم هرکاری رابکنیم

        نقل قول  [پاسخ]

    10. باران حسرت

      چه بدوچه خوب امکه رفتم وغروب امکه

      هرچه گفتنی مسته شروندجنوب امکه

      اول تیرماه هرسال یادآورخاطره تلخ ازدست دادن باارزش ترین گوهر

      گرانبهای شعروترانه فولکوریک ایران زمین ازخطه ی دریا و شرجی

      (بندرعباس)است.

      اوکسی نیست جزابراهیم منصفی(رامی)هنرمندی که افسوس وصد

      افسوس که قدرش رانشناختیم و بقول خودش:

      افسوس که قدرم ندونست تیراتزه توبال و پرم

      به راستی که پروبال ابرام راشکستیم وگرنه او ازاینکه بود بیشترو

      بیشتراوج میگرفت:

      وه!

      چه پروازناتمامی

      درسرم

      بال میزد!

      ولی همیشه یادمان باشدکه :

      هرچندکه اورفته ولی دیرنیست برای بهتر شناختن وشناساندن او…

      اول تیرماه۱۳۸۷

      دربه http://www.derica.blogfa.com

        نقل قول  [پاسخ]

    11. با سلام و درود بر شما

      با توجه به اینکه تا امروز وبلاگ و یا وب سایتی در شأن رامی راه اندازی نشده بود طراحی زیبا و مناسب این وب سایت واقعاْ جای تقدیر و تشکر داره . امیدوارم بزودی وب سایت رسمی “حسن کرمی ” هم برای استفاده علاقه مندان این شاعر عزیز راه اندازی کنید .

      با اجازتون در وبلاگ بنده لینک شدید .
      و وب سایت رامی معرفی شد :

      http://khosrokhah.blogfa.com/post-29.aspx

        نقل قول  [پاسخ]

    12. دست همه دوستان درد نکنه واقعا زیبا شکیل و در خور نام رامی بود

        نقل قول  [پاسخ]

    13. درودفراوان. خیلی خوشحالم از این حرکت بسیار زیبا. امیدوارم هر حرکتی که در شناساندن این اسطوره صورت گیرد موفق و پیروز باشد . رنگ و طرح وب به گونه ای است که من نا خودآگاه دلتنگ دیروزها می شوم و حسرت رفتگانی که هرگز جانشینی برایشان نیامد .در یاد رامی از هر حرکتی که کمکی از این بنده برآید با جان ودل خوشحال خواهم شد. بیایید یاد رامی را رامی وار زنده کنیم وگرامی بداریم.

        نقل قول  [پاسخ]

    14. ممنون از همه ی دوستان،جای خالی چنین سایتی واقعا احساس می شد، ممنون از ناصر منتظری عزیز و آقای نقوی و دوستان دیگر که برای ساختن این سایت همکاری کردند….

        نقل قول  [پاسخ]

    15. با سلام خدمت روح لطیف رامی و شما میراث بران آنهمه سادگی

      درک خوشی و ناخوشی،رنج و ملایمت،سپاس و ناسپاسی،هنر و بی هنری و … همه و همه در حنجره ی رامی نهفته است
      اینک که به آن رسیده ایم از یادش نبریم.

        نقل قول  [پاسخ]

    16. سلام

      نگاه کن چه فرو تنانه بر خاک می گسترد
      آنکه نهال نازک دستانش
      از عشق
      خداست

        نقل قول  [پاسخ]

    17. سلام ودرود
      عزیزان:دربخش دکلمه وطنز اجرای اول به نام افغانی درج گردیده که لازم است به نام (قوالی)تصحیح گردد.درآن سالهای دور (عزیز قوال)و(بسم اله خان)پاکستانی شنوندگان زیادی داشتند.قوالی نوعی موسیقی عرفانی است که در این روزها اجرای مدرن (نصرت فاتح علی خان)آن را شنیدنی تر کرده است.
      اما طنز مسافرت به شیراز رامی هم شنیدنیست وهم باکیفیت بهتری موجود است…..

        نقل قول  [پاسخ]

    18. سپاس از توجه و توضیح مفیدتون.
      مونولوگ سفر به شیراز هم به زودی به این بخش اضافه خواهد شد.

        نقل قول  [پاسخ]

    19. سلام علی جان .این کار یکی از معروفترین اثار نعیم افغانی خواننده معروف افغانی است که ابرام آن را به صورت طنز اجرا کرده است و با موسیقی قوالی متفاوت است .به امید دیدار

        نقل قول  [پاسخ]

    20. سلام
      ناصرعزیز : ترانه علی شیر خدا از معروفترین اجراهای نعیم خواننده افغان است ،امابه نظر من تم و جانمایه تحریر های طنز رامی گرایش قوالی دارد.به امید دیدار

        نقل قول  [پاسخ]

    21. درود. ایا این کار افغانی از احمدظاهر نیست؟

        نقل قول  [پاسخ]

    22. مرسی واقعا حرکت جالبیه
      بهتون تبریک میگم
      http://guitarbnd.persianblog.ir/

        نقل قول  [پاسخ]

    23. “روزن رفته هیچ وقت نتاتن/چشمون خستم دایم وا راتن/بخت سیاهم از شو سیاته/ دستن خالی پر انتظارن/توی نگاهم غم آشکارن”
      درود بر شما

        نقل قول  [پاسخ]

    24. با یاد خدا و درود
      پشت به ما رو به غروب اتنها/داغ به دل شعر جنوب اتنها.(صالح سنگبر)
      دست همه عزیزانی که برای شکل گیری این سایت زحمت کشیدن و میبوسم .

        نقل قول  [پاسخ]

    25. امیدوارم روزی قدر اینگونه بزرگان را بدانیم و از اثار انان استفاده کامل و صحیح کنیم

        نقل قول  [پاسخ]

    26. سپاس و بارها سپاس بیکران .

        نقل قول  [پاسخ]

    27. سلام، میشه لطف کنید و معنی فارسی شعر هایی رو که خوندن رو هم بذارید. ممنون

        نقل قول  [پاسخ]

    28. درود بر شما!
      پیشنهاد بسیار خوبیه.
      با توجه به زمان بر و تخصصی بودن این کار امیدواریم در آینده این امر محقق بشه.
      موفق باشید.

        نقل قول  [پاسخ]

    29. دستتون درد نکنه کار خوبی کردید،واقعااین سایت لازم بود

        نقل قول  [پاسخ]

    30. وه چه پرواز ناتمامی درسرم بال می زد!؟

      یکم تیرماه هرسال یادآدور خاطره ی تلخ از دست دادن بزرگ ترین گوهر هنر هرمزگان ابراهیم منصفی شیر آهن کوه مرد دیار شرجی و شروند رامی بزرگ می باشد…

      گرامی می داریم یادش را …

        نقل قول  [پاسخ]

    31. با سلام و عرض تبریک و خسته نباشی
      درود بر شما که این حرکتزیبا رو انجام دادین اونهم سایتی که در خور نام ابراهیم منصفی باشه.
      فقط میخواستم اگه ویدئوئی از اجرا های رامی در دسترستون هست اونها رو هم به سایت اضافه کنید.
      سربلند و پیروز باشید

        نقل قول  [پاسخ]

    32. درود بر شما
      در آینده ای نه چندان دور ویدیوهای دیگری به همراه آهنگ های کمترشنیده شده ای از رامی به آرشیو سایت اضافه خواهد شد.
      موفق باشید.

        نقل قول  [پاسخ]

    33. سلام…
      خیلی عالی…
      خیلی خوب…
      نَکُند روزی رِسَد که این وب‌سایت حذف گردد…
      خیلی کامل و خوب…
      کاش تکست ترانه‌ها رو برای دانلود می‌گذاشتید…
      کپی‌پیست کردن سخته…!

        نقل قول  [پاسخ]

    34. راجع به اضافه کردنِ موسیقی های جدید، کاش طوری اضافه کنید که با موسیقی هایِ قدیمی قاتی نشه…
      چون اون وقت پیدا کردنِ موسیقی هایی که دانلود کردم و نکردم؛ سخت می‌شه… :)

        نقل قول  [پاسخ]

    35. درود بر شما علی گرامی
      به احتمال زیاد به هنگام آپلود، برخی از آهنگ های حاضر هم با نسخه های با کیفیت تر جایگزین خواهند شد.
      موفق باشید.

        نقل قول  [پاسخ]

    36. salam
      besyari az melodihaye rami tavasote khanandehaye digar az jomle farhad va ebi estefade shode and. Aya in eghtebasat ba ejazeye rami bude and? va aya aslan in khanande ha be estefade az asare rami e’teraf karde and?
      mamnun

        نقل قول  [پاسخ]

    37. درود بر شما نیمای گرامی!
      در میان آثار ابراهیم منصفی، آهنگ هایی هستند که با اقتباس از آهنگ های فارسی یا خارجی و با جایگزینی متن ترانه با ترانه های بومی وی اجرا شده اند. از جمله این آهنگ ها می توان به آهنگ “جمعه” ی فرهاد، “سیمین بری” جمشید شیبانی، آهنگ هایی از برخی گروه های آمریکای لاتین مانند “Inti illimani” و “لوئیس آلبرتو”، سرود ملی کشور شیلی و … اشاره کرد.
      در واقع اقتباس های مورد اشاره ی شما از جانب رامی صورت گرفته اند.

        نقل قول  [پاسخ]

    38. سلام
      منظور نیما استفاده ی خوانندگان مورد اشاره ایشان از آثار رامی بوده نه اقتباس رامی از ملودی ها و خوانندگان دیگر.
      سپاس

        نقل قول  [پاسخ]

    39. واقعا دمتون گرم.

        نقل قول  [پاسخ]

    40. سلام وخسته نباشید به rami.ir
      من میخواستم یک پیشنهاد بدم اونم اینکه یک بخش برای خرید آثارها و کتاب هایی که به ابراهیم منصفی مرتبط میشه راه اندازی کنید . اگر اینکار رو انجام بدید خیلی سایت عالی و عالی تر از قبل خواهید شد.
      ممنون

        نقل قول  [پاسخ]

    41. درود بر شما
پیشنهاد بسیار ارزشمندیه.
امیدواریم در صورت چاپ آثار جدید و تجدید چاپ آثار قدیمی این امکان برای علاقمندان فراهم بشه.

        نقل قول  [پاسخ]

    42. من هم از حضور در این صفحه لذت می برم

        نقل قول  [پاسخ]

    43. سلام. یه نوازنده گیتارتوشهرمابااسم رامی هست که ترانه های اقای منصفی رو اجرامیکنن من یه
      کم تعجب کردم اخه ایشون هم اهل بندرعباس هستن موضوع چیه؟من تواینترنت باسایت شمااشناشدم وباداستانهای اقای منصف.

        نقل قول  [پاسخ]

    44. یک هفته پیش برای مرخصی به اصفهان رفته بودم ، با دوستان توی ماشین نشسته بودیم که با روشن کردن ضبط ماشین بقیه دوستا شروع به همخوانی با خواننده کردند، و من که برام جالب بود دارن به موسیقی جنوبی گوش میکنند و بدون اینکه بعضی کلمات رو بهمند باش همراهی میکنند ازشون پرسیدم خواننده ش کیه ؟

      همشون خندیدن و متعجب شدن از اینکه من شادروان ابراهیم منصفی رو نمیشناختم.

      الان از این موضوع خیلی خجالت میکشم که همچین هنرمنده بوده و من نمیشناختمش و جوون های دیگه در یه شهر دیگه با ترانه هاش همخونی میکنند.

        نقل قول  [پاسخ]

    45. سلام ماتویه شهرکوچیک توخراسان هستیم به نام سبزوار.من خودم گیتارو از ایشون یاد گرفتم

        نقل قول  [پاسخ]

    46. به وب سایت رامی خوش اومدید دوستان گرامی.
      اگه انتقاد و پیشنهادی برای بهبود سایت داشتید لطفا با ما در میون بذارید.

        نقل قول  [پاسخ]

    47. درود
      من هم سه تا خواهش داشتم که دیدم خود شما در این صفحه به این موارد اشاره کردید .
      اول ارائه معنی اشعار رامی به فارسی رایج بود که امیدوارم به زودی انجام بشه .
      دویم این که عنوان بشه صدای خواننده ترانه ها آیا صدای خود رامی هستن یا دوستان دیگر .
      سوم هم اشاره به البوم ترانه های جنوب اقای نفیسی بود که ظاهرا موارد اول و سوم در برنامه عزیزان قرار دارد .
      از شما لطف شما واقعا سپاسگذارم

        نقل قول  [پاسخ]

    48. شهرام:
      درود
      من هم سه تا خواهش داشتم که دیدم خود شما در این صفحه به این موارد اشاره کردید .
      اول ارائه معنی اشعار رامی به فارسی رایج بود که امیدوارم به زودی انجام بشه .
      دویم این که عنوان بشه صدای خواننده ترانه ها آیا صدای خود رامی هستن یا دوستان دیگر .
      سوم هم اشاره به البوم ترانه های جنوب اقای نفیسی بود که ظاهرا موارد اول و سوم در برنامه عزیزان قرار دارد .
      از شما لطف شما واقعا سپاسگذارم

      درود بر شما شهرام گرامی.
      تمامی اجراهایی که در بخش موسیقی هستند اجراهای رامی هستند و بعضی از آثار با همخوانی دوستان ایشون ضبط شدند.
      ضمنا در بخش آثار مرتبط و قسمت آثار شنیداری نیز به آلبوم سهیل نفیسی اشاره شده:
      http://rami.ir/fa/audio-works/taranehaye-jonub-album

        نقل قول  [پاسخ]

    جستجو

    خبرنامه

    اتفاقی

    تبلیغات