قِصِّه‌ی ناخُندَه

به دُمْبال تو هَر یَه خاک اَگَردُم
Be dombâle to har ya xâk agardom
پَریشُن خاطِر و غمناک اَگَردُم
parišon xâter o γamnâk agardom
مِثِ مَردِ گَنوغی بی سَر و پا
mese marde ganuγi bisar o pâ
خرابْ اَحوال و سینَه چاک اَگردُم
xarâb ahvâl o sinačâk agardom

مه اَز پَهلو عَزیزُم رُندَه بودُم
me az pahlu azizom ronda budom
اَ دَستِ بی کسی دَرمُندَه بودُم
a daste bikasi darmonda budom
مِثِ یَه شِعر پوچِ ناتمُمی
mese ya še’re puče nâtamomi
مِثِ یَه قِصِّه ی ناخُندَه بودُم
mese ya qesseye nâxonda budom

حالا عُمر اَز چهل سالم وا سَر بو
hâlâ omr az čehel sâlom vâ sar bu
تمُمِ حاصِلُم خون ِجگر بو
tamome hâselom xune jegar bu
خیالی هَستَه و خُوی کِه گم بو
xiyâli hasta o xowi ke gom bu
رَسی پیری و هِنْگُم سَفر بو
rasi piri o hangome safar bu

تمُم سَختِی اُن خوم وا خوم اُمْکِه
tamome saxtion xom vâ xom omke
وا دَردی بَدْتِه بِی خوم آرُم اُمْکِه
vâ dardi badte bey xom ârom omke
نه روزُم روز اُمَه شُوُم نه آرُم
na ruzom ruz oma šowom na arom
بی خو تو قِصِّه ی عِشقُم گم اُمْکِه
bey xo tu qesseye ešqom gom omke

به اشتراک بگذارید:

2 یادداشت برای “قِصِّه‌ی ناخُندَه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

وب‌سایت ابراهیم منصفی (رامی)